A megtámadott Magyar Hírlap Echo-ja |
A címmel kapcsolatban rögtön leszögezném, hogy nem került
elírásra a „Gyűlölet- és hirdetéspiac”. Annak ellenére sem, hogy a hirdetési felületeken, például buszok
farán, és óriásplakátokon is megjelenek meglehetősen karaktergyilkos pacnik. De
annak ellenére sem, hogy az informális piaca sem kicsi a gyűlöletkeltésnek, az
előítéletekre való ráerősítéseknek. Ebből az utóbbi időben alighanem Bayer
Zsolt állatozós cikke lesz az, ami bekerülhet majd a példatárba. S amelynek fényében
kissé furcsa az, amikor Selmeczi Gabriella vádol másokat gyűlöletkeltéssel. A
nevezett betűvető ugyanis még jelenleg is a Fidesz tagja.
Mégpedig olyan tagja, amely saját kezeivel írva, de minden
esetre az ő neve alatt publikálva javított gyűlöletmondatos
rekordot. De Selmeczi Gabriellának alighanem nem mondták meg a Fidesz-ben,
hogy óvatosan a szövegeléssel. Magától meg talán nem is olvassa azokat az
írásokat, melyet az ötös számú párttagkönyv büszke tulajdonosa ír akkor, amikor
jól meg akarja mondani a magát. Ezzel szemben mások olvassák, és nem
feltétlenül vannak megelégedve azzal, hogy a kormányzó pártot, s közvetve az
országot, ilyen írások reprezentálják. Kormányzót, mert jól látható a KDNP,
mint magát külön nem megmért tényező, esetében, hogy legfeljebb keresztbe font
karral asszisztál Orbán Viktornak. Azt követően, hogy a Bayer írásának teret adó,
és a szerző mellett hűségesküt tevő szerkesztőség nem tett semmit, a Magyar
Hírlap ellen kezdeményezett
bojkottot néhány szervezet. Annak meghirdetésével, hogy felelős
cég ne hirdessen az adott orgánumban. A közlemény szerint tizenöt céget
kerestek meg a felhívással, s végső soron itt vége is lehetne ennek a
történetnek, mivel nyilvánvalóan a cégek saját kompetenciáját képezi a további
lépés. Vagy hirdet, vagy nem.
A Magyar Hírlapban oldalán erről egy alapvetően ettől eltérő
tematikájú írásban tesznek említést, melynek címe „Újabb támadás
lapunk ellen”. Az alcímben világossá téve, hogy a Magyar Hírlap
tulajdonképpen az Echo Televízióval azonos. A támadás ugyanis nem az előbb
említett gazdasági támadást jelenti ebben az esetben. Arról olyasmit írnak
például, hogy a megkeresett cégek között „olyanok is vannak, amelyek szinte
sohasem hirdetnek lapunkban”. Ami, lássuk be, eléggé a „na bumm és akkor mi van”
kategóriába tartozó megállapítás. Arra, hogy Nemzeti Fejlesztési Ügynökség
sajtóosztálya szerint inkorrekt dolog, hogy a „Magyar Helsinki Bizottság azelőtt szólította fel a cégeket a
csatlakozásra, hogy arról előzetesen egyeztetett volna velük”, szintén erre
hajaz. Elvégre hátha tudnak a cégek olvasni, és a kapott levél alapján is
képesek döntést hozni a csatlakozásról. De az említett támadásnak, mint
említettem nem is ez a célja, mint megtudhatjuk. A fenyegetés egy fényképben
testesül meg, mely egy olyan szövegről készült, ami maga a furcsaságok tárháza.
Egy pillanatig sem vitatva persze a képaláírást, miszerint: „Ha esetleg provokáció is lenne a szöveg,
valaki akkor is megírta”. A probléma az ilyen szövegekkel akkor szokott
kezdődni, amikor kiderül, hogy ki írta. Leginkább akkor, amikor esetleg az
derül ki, hogy korántsem az írta, akit sugallni szeretnének szerzőként. Adott
esetben nem
ez lenne az első eset még a magyar sajtótörténelemben sem. Amíg a
vizsgálatok zajlanak, azért érdemes lehet elgondolkozni magán a fenyegetésről
közölt képen. Az, hogy közölt aláírás a cigánysághoz kapcsolná a fenyegetést,
miközben a tartalom ennek ellentmondani látszik, máshol is
elemzés tárgyává vált. Joggal. Azonban a tartalomtól függetlenül is
felmerülhet némi furcsaság a szövegről készült kép alapján. Az ugyanis, hogy
valaki csupa nagybetűvel írjon egy középre-zárt szöveget imitáló levelet
alighanem nem gyakori. Még akkor sem, ha a régi mechanikus írógép látszatát
akarná kelteni valaki. A bekezdés feletti sorkizártságra utaló szövegre ez szintén igaz lehet.
Ezen írógépek esetén ugyanis igen ritka jelenség, hogy a betűk
közül egyiket se üsse a sor fölé, illetve a sor alá. Ugyanakkor, a közölt kép
minimális jobbra-forgatását kijavítva már a látszata is hiányzik az egyenlőtlen
gépelésnek. Az pedig, leszámítva a szándékos nyelvtorzítást, szintén ritka,
hogy azonos szavakat különböző hibával írjon valaki. Márpedig a „HALÁL” szó
legalább háromféleképpen szerepel a szövegben. Az pedig végképpen nem tűnik
valószínűnek, hogy egy szöveget úgy írjanak különböző személyek egy mechanikus
írógéppel, hogy a festékezésben, a leütési erőben, alig van eltérés. A kis
valószínűség azonban nem jelent lehetetlenséget. Ahogy az sem, hogy a Magyar
Hírlapban aláíróként feltüntetett „Oláj
Roma Egyesület” ipari emlékgyűjtők egyesülete. Bár a teljesség kedvvért azt
is érdemes megjegyezni, hogy a Magyar Hírlapban nincs utalás arra, hogy gépelt
szöveg lenne. A tartalom alapján azonban nyilván indul majd hivatalos vizsgálat
a fenyegetés ügyében. Akkor majd kiderül talán a tényleges szerző is, mely
esetben kis meglepetést okozna, ha kiderülne: tényleg nem írógéppel, hanem
szövegszerkesztővel állt elő a szöveg. Márpedig egy szövegszerkesztővel esetleg
kellett is csupa nagybetűvel írni ahhoz, hogy ne szóljon be a helyesírás-ellenőrző.
Ami azért elég idegesítő lehetett a szerzőnek.
Az meg ugyebár szinte teljesen, nyilvánvalóan életszerű,
hogy minden putriban van egy számítógép. Lehetőleg irodai programcsomaggal. Ahonnan
éppen akkor írnak, amikor a hirdetési bojkott alá vonandó médiának kell egy kis
önsajnálat. S mindezt úgy, hogy azonnal világos legyen: a cigányok tehetnek
mindenről, ami rossz szó csak éri azt a béke érdekében menetet is szervező
szerzőjét a szerkesztőségnek.
Andrew_s
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése